sajda

Sura XXXII

As-Sajda

La Prosternazione [1]

Pre-Eg. n. 75 a parte i verss. 16-20. Di 30 versetti. Il nome della sura deriva dal vers. 15.

In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.

1. Alif, Làm, Mìm [2] .

2. La rivelazione del Libro [proviene] senza alcun dubbio dal Signore dei mondi.

3. Diranno: «L’ha inventato?» [3] . È invece una verità che [proviene] dal tuo Signore, affinché tu ammonisca [4] un popolo [5] a cui non giunse, prima di te, alcun ammonitore, affinché si lascino guidare.

4. Allah è Colui Che ha creato in sei giorni i cieli e la terra e tutto ciò che vi è frammezzo, quindi Si è innalzato sul Trono. Al di fuori di Lui non
avete alcun patrono o intercessore. Non ve ne ricorderete?

5. Dal cielo dirige le cose della terra e poi tutto risalirà a Lui, in un Giorno che sarà come mille anni del vostro contare.

6. Egli è Colui Che conosce il palese e l’invisibile; è l’Eccelso, il Misericordioso;

7. è Colui Che ha perfezionato ogni cosa creata e dall’argilla ha dato inizio alla creazione dell’uomo,

8. quindi ha tratto la sua discendenza da una goccia d’acqua insignificante [6] ;

9. quindi gli ha dato forma e ha insufflato in lui del Suo Spirito. Vi ha dato l’udito, gli occhi e i cuori. Quanto poco siete riconoscenti!

10. E dicono: «Quando saremo dispersi nella terra [7] godremo di una nuova creazione?». È che non credono all’incontro con il loro Signore!

11. Di’: «L’angelo della morte a voi assegnato vi farà morire e poi sarete ricondotti al vostro Signore».

12. Se allora potessi vedere i malvagi, [dire col] capo chino davanti al loro Signore: «Nostro Signore, abbiamo visto e sentito, lasciaci tornare [8], sì che possiamo fare il bene; [ora] crediamo con certezza».

13. «Se avessimo voluto, avremmo dato ad ogni anima la sua direzione; si è invece compiuta la mia sentenza: “riempirò l’Inferno di uomini e di dèmoni
insieme”.

14. Gustate allora [il castigo] per aver dimenticato l’incontro di questo Giorno. In verità [anche] Noi vi dimentichiamo. Gustate il castigo perpetuo
per quello che avete fatto!»

15. In verità credono nei Nostri segni solo coloro che, quando vengono loro rammentati, si gettano in prosternazione, lodano il loro Signore
rendendoGli gloria e non son tronfi di orgoglio.

16. Strappano i loro corpi dai letti [9] per invocare il loro Signore, per timore e speranza [10], e sono generosi di quello che abbiamo loro concesso.

17. Nessuno conosce la gioia immensa [11] che li attende, ricompensa per quello che avranno fatto.

18. Forse il credente è come l’empio? Non sono affatto uguali.

19. Coloro che credono e compiono il bene saranno ospitati nei giardini del Rifugio [12], premio per quello che avranno fatto,

20. mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco. Ogni volta che vorranno uscirne vi saranno ricondotti e sarà detto loro:
«Provate il castigo del fuoco che tacciavate di menzogna!».

21. Daremo loro un castigo immediato prima del castigo più grande, affinché ritornino [sulla retta via] [13] .

22. Chi è peggior ingiusto di colui che si distoglie dai segni di Allah dopo che gli sono stati ricordati? In verità ci vendicheremo dei trasgressori.

23. Già demmo il Libro a Mosè [dicendogli]: «Non dubitare circa il Suo incontro». Ne facemmo una guida per i Figli di Israele.

24. E [finché] furono perseveranti e credettero con fermezza nei Nostri segni, scegliemmo tra loro dei capi che li dirigessero secondo il Nostro
comando.

25. In verità il tuo Signore nel Giorno della Resurrezione giudicherà tra loro, a proposito delle loro divergenze.

26. Non gli è servito da lezione che prima di loro abbiamo fatto perire tante generazioni, nelle cui case [in rovina] si aggirano?

In verità in ciò vi sono segni. Non ascolteranno dunque?

27. Non hanno visto come spingiamo l’acqua verso una terra arida, suscitando poi una vegetazione che nutre il loro bestiame e loro stessi? Non lo vedono?

28. E dicono: «Quando verrà questa vittoria [14], se siete veridici?».

29. Di’: «Nel Giorno della Vittoria [15] sarà vano il credere dei miscredenti! Non avranno alcun rinvio».

30. Allontanati dunque da loro, e aspetta. Anche loro aspetteranno!


[1] «La Prosternazione»: «as-sajda», è la rappresentazione fisica della sottomissione dell’uomo ad Allah, la fase centrale e cruciale della salât
(l’adorazione rituale), il momento in cui, con la testa abbassata, la fronte schiacciata contro il suolo, recitando una formula di magnificazione
del suo Signore (gloria a Lui l’Altissimo) l’uomo Gli è più vicino.

[2] Vedi Appendice 1.

[3] «L’ha inventato?»: ritorna ancora una volta l’accusa a Muḥammad (pace e benedizioni su di lui) di aver inventato il Corano.

[4] «affinché tu ammonisca»: Allah (gloria a Lui l’Altissimo) si rivolge al Suo Inviato.

[5] «un popolo»: gli abitanti della Mecca e in generale gli arabi che furono i primi a ricevere il messaggio recato da Muḥammad (pace e benedizioni su
di lui). La sua missione terrena iniziò con i membri della sua famiglia, poi con quelli della sua tribù e poi si diffuse a tutti gli arabi. Questo
popolo ebbe la funzione di diffondere il messaggio coranico e l’insegnamento dell’Inviato di Allah (pace e benedizioni su di lui) ai popoli
limitrofi e così, dal centro verso la periferia, l’IsIàm si è esteso a cinque continenti e conta oggi oltre un miliardo e duecento milioni di
fedeli. Sarà sufficiente la citazione di questo dato per rispondere a chi ha voluto leggere in questo versetto una limitazione divina alla portata
della predicazione di Muḥammad.

6 «goccia d’acqua insignificante»: lo sperma.

[7] «dispersi nella terra»: nel senso di morti e disciolti nella terra.

[8] «lasciaci tornare»: sulla terra in maniera tale da riscattare i peccati.

[9] «Strappano i loro corpi dai letti»: l’espressione coranica descrive con grande efficacia lo sforzo di volontà del credente che, durante la notte
si alza per adorare il suo Signore (gloria a Lui l’Altissimo) e ricordarLo. L’Inviato di Allah (pace e benedizioni su di lui) disse che le
preghiere e le invocazioni compiute nell’ultimo terzo della notte sono particolarmente accette ed esaudite da Allah.

[10] «per timore e speranza»: timore di Allah e speranza del Suo perdono, del Suo compiacimento.

[11] «la gioia immensa»: letteralmente «la gioia degli occhi» del Paradiso. Nonostante le descrizioni esso sarà superiore ad ogni aspettativa umana.
Vedi anche nota a II, 25.

[12] «i giardini del Rifugio»: uno dei luoghi paradisiaci.

[13] Le prove della vita terrena sono strumenti di Allah per provare gli uomini e dar loro la possibilità di correggere il loro comportamento ed evitare
il castigo finale.

[14] II termine arabo «al-fath» significa letteralmente «apertura» e, in senso lato, «vittoria», quando in conseguenza ad un assedio o ad una campagna
militare vengono «aperti» una città o un territorio. Vedi anche la nota al titolo della sura XLVIII e ex, 1. Nel caso del versetto in questione il
Corano riferisce i discorsi ironici con i quali i miscredenti dileggiavano l’Inviato di Allah (pace e benedizioni su di lui).

[15] «Il Giorno della Vittoria»: il Giorno in cui sarà chiaro a tutti che «là ghâlib illâ Allâh» (non c’è altro vincitore all’infuori di Allah) il
Giorno del Giudizio.

0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *